Ministerio de Industria, Turismo y Comercio LogoMinisterior

Preguntas frecuentes

 

Respondemos todas aquellas dudas referentes a los diferentes procesos implicados en la propiedad industrial.

Borrar palabras clave
Todas
Propiedad Industrial
Marcas y Nombres Comerciales
Marcas colectivas y de garantía
Prueba de uso
Marcas internacionales
Transformaciones
Patente nacional y modelo de utilidad
Certificado complementario de protección
Patente europea y validación
Solicitud internacional PCT
Restablecimiento de derechos
Transmisiones y licencias
Tasas
Gestión y valoración de patentes
Representación
Agentes de la propiedad industrial (API)
Examen de calificación europeo (EQE)
Representación y Brexit
Clasificaciones
Nulidad y caducidad de marcas y nombres comerciales

La Clasificación Internacional de Patentes (CIP) es un sistema jerárquico de símbolos para clasificar y buscar documentos de patentes en función de los campos técnicos a los que pertenecen.

 

La CIP es un instrumento que utilizan las oficinas de patentes de todo el mundo y que permite la divulgación selectiva de información, así como la recuperación y análisis del estado de la técnica en áreas tecnológicas específicas.

 

La CIP está dividida en ocho secciones A-H, que a su vez se subdividen en clases, subclases, grupos y sub-grupos. La CIP tiene aproximadamente 80.000 códigos diferentes.

El plazo para presentar la traducción es desde la publicación de la solicitud de patente europea en el Boletín Europeo de Patentes (BEP) hasta la publicación de la mención de concesión.  En este plazo, el titular que desee obtener la protección provisional en España deberá aportar la traducción de las reivindicaciones publicadas en el BEP.

Con carácter general, los requisitos formales de la traducción deberán contener la información que a continuación se detalla en el siguiente enlace. Asimismo, se incluyen donde se indican los formularios y las tasas:

Folleto

Formulario e instrucciones

Presentación electrónica

Tasas

Tras la concesión de la patente europea, será necesario proceder con el trámite de validación, para que tenga validez en España.

Para ello, en el plazo de 3 meses siguientes a la publicación de la concesión en el Boletín Europeo de patente, el titular que desee obtener la protección en España deberá aportar la traducción de la patente tal y como hubiera sido concedida junto con el pago de la tasa correspondiente a la validación.

La solicitud irá acompañada de la traducción al español del folleto completo de la patente europea tal como haya sido concedida, modificada o limitada por la Oficina Europea de Patentes.

Con carácter general, los requisitos formales del folleto traducido deberán contener la información que a continuación se detalla en el siguiente enlace. Asimismo, se incluyen donde se indican los formularios y las tasas:

Folleto

Formulario e instrucciones

Presentación electrónica

Tasas

Patente-zorroa pertsona edo sozietate batek daukan patente sorta da. Patente-zorroa kudeatzea eta beste sozietate batzuenarekin alderatzea funtsezkoa da norberaren patenteen balio ekonomikoa hobeto zehazteko eta lehiakortasunari eusteko. Patente-zorroa kudeatzea lagungarri gerta dakizuke aukerak eta arrisku-faktoreak hautemateko (esaterako, indartzen ari diren merkatuak edo ordezko teknologien agerpena).