If you want to distinguish your goods, services or both from those of another company, you may need a trademark or trade name. Find out what they are, what their registration procedure is and what it involves.
Information on the deadlines for filing applications for transformation of European Union trademarks into Spanish national trademarks. See more
If you have a new device, product or procedure that solves a technical problem or has a practical advantage, there are different ways to protect it in Spain and other countries. Find out how.
Does your innovation lie in the aesthetics, ornamentation or appearance of your product? Protect it through industrial design. Find out what rights registration confers and how to proceed.
Patents published worldwide are a valuable source of scientific, technical and commercial information.
El Bono 3 del Fondo para PYMEs 2025, que cubre la elaboración de Informes Tecnológicos de Patentes (ITP) y Búsquedas Retrospectivas se cerrará el lunes 10 de febrero de 2025 al cierre de la jornada laboral. Próximamente se informará sobre su reapertura. Puede consultar más información aquí.
If you are an entrepreneur or a company and you want to boost and improve the profitability of your business by adequately protecting the intangible assets of your organisation, in this space you will find what you need.
Dentro de EUROCLIMA+ (programa de la Unión Europea para apoyar la gobernanza climática y la implementación de los compromisos del Acuerdo de París en Iberoamérica), tres funcionarios de la OEPM (Leopoldo Belda, Luis Sanz y Javier Vera), apoyando a la Fundación Internacional y para Iberoamérica de Administración y Políticas Públicas (FIIAPP) han impartido un curso de 17,5 horas de duración sobre examen de patentes en el sector de las Tecnologías de Mitigación del Cambio Climático a 30 examinadores del Instituto Nacional Da Propiedade Industrial (INPI) de Brasil del 24 al 29 de septiembre de 2018.
EL INPI fue designado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Brasil como institución encargada de implementar este programa y la OEPM fue elegida para proporcionar esta capacitación. Este proyecto de cooperación se enmarca en la línea estratégica de internacionalización de la OEPM, recogida en su plan estratégico 2017-2020.
Los sectores técnicos en los que se centró esta primera sesión de capacitación fueron energías renovables, construcción e hidráulica, motores, y residuos sólidos urbanos. El idioma de trabajo fue el inglés y el resultado final fue muy positivo tanto para los asistentes brasileños como para los funcionarios españoles pues ambos se beneficiaron del intercambio de conocimientos que resultó de la actividad de capacitación.
We use our own and third-party cookies to analyse the website traffic regarding your preferences based on a profile of your browsing habits. Do you accept these cookies?